1
00:00:05,000 --> 00:00:55,000
Friends who speak Japanese and are willing to make subtitles together are welcome to join us. How to join: Please send a private message "I want to join" to the official up account of Station A or Station B: Pork is Ripe, or the official Weibo: SUBPIG Pig Japanese Drama Subtitle Group, or the official WeChat account: Pig Pig Day Tribe.

2
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
poster and time

3
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom

4
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom

5
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom

6
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom

7
00:02:30,000 --> 00:02:40,000
Mushroom

8
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
Proofreading and post-production

9
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
mamengji

10
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
mamengji

11
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
mamengji

12
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
mamengji

13
00:02:45,000 --> 00:02:55,000
mamengji

14
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
Translate

15
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
hoshiandjutta

16
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
hoshiandjutta

17
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
hoshiandjutta

18
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
hoshiandjutta

19
00:03:00,000 --> 00:03:10,000
hoshiandjutta

20
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
Translate

21
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
this life

22
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
this life

23
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
this life

24
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
this life

25
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
this life

26
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
time

27
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
Ah Qi thinks it's OK

28
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
Ah Qi thinks it's OK

29
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
Ah Qi thinks it's OK

30
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
Ah Qi thinks it's OK

31
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
Ah Qi thinks it's OK

32
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
time

33
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
Yumi Jiang andSisi

34
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
Yumi Jiang andSisi

35
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
Yumi Jiang andSisi

36
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
Yumi Jiang andSisi

37
00:03:45,000 --> 00:03:55,000
Yumi Jiang andSisi

38
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
Source

39
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
TTG

40
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
TTG

41
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
TTG

42
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
TTG

43
00:04:00,000 --> 00:04:10,000
TTG

44
00:00:54,430 --> 00:00:55,370
Yazawa

45
00:01:01,490 --> 00:01:04,230
Anonymous: What happened to the incident in Shinjuku?

46
00:01:01,490 --> 00:01:04,230
Anonymous Didn’t you finally get started?

47
00:01:05,020 --> 00:01:15,010
{\an7}Anonymous
By the way, what happened to the Shinjuku incident?

48
00:01:06,850 --> 00:01:15,010
{\an7}Anonymous
 Didn't you get started in the end?

49
00:01:08,750 --> 00:01:15,010
{\an7}cat flyrice
The long-lost big fishhook

50
00:01:10,530 --> 00:01:15,010
{\an7}Yunachan
Quite true and interesting

51
00:01:12,070 --> 00:01:15,010
{\an7}Truck Boy’s first star
I can't catch up at all

52
00:01:15,010 --> 00:01:19,010
Kabukicho shooting incident

53
00:01:15,010 --> 00:01:19,010
Are internal conflicts intensifying within the underworld in Dongyunhui? Multiple bullet marks

54
00:01:19,260 --> 00:01:23,520
{\an7}Pure
Appeared. The legendary Junpei appeared.

55
00:01:20,220 --> 00:01:23,520
{\an7}Every lady is a lady
Shinjuku police are so incompetent

56
00:01:21,310 --> 00:01:23,520
{\an7}Dispatch man
The scum turned into little stars and went up to the sky

57
00:01:22,270 --> 00:01:23,520
{\an7}Dolphins in 2nd year group A
why you are so good

58
00:01:23,600 --> 00:01:26,520
{\an7}Hell Lawyer
 Really? Junpei. Oops. So handsome.

59
00:01:24,850 --> 00:01:26,520
{\an7}A fourth-rate private student
It’s so funny to say that the gangster is handsome or something.

60
00:01:26,600 --> 00:01:29,190
{\an7}Southern boy
Is Junpei dead?

61
00:01:31,690 --> 00:01:39,990
<Junpei, think again>

62
00:01:55,610 --> 00:01:57,440
-Thank you for your hard work. -Oh Junpei

63
00:02:00,910 --> 00:02:03,200
-They took advantage of it first. -Yes.

64
00:02:03,850 --> 00:02:07,520
Let's go meet them. Don't be scared.

65
00:02:07,810 --> 00:02:08,460
I understand

66
00:02:22,560 --> 00:02:23,700
what do you want to do

67
00:02:24,740 --> 00:02:28,310
When you ask someone a question, introduce yourself first.

68
00:02:29,260 --> 00:02:31,140
We are Onigashima's subordinates

69
00:02:31,420 --> 00:02:33,450
We are the Hayata group of Liuminghui

70
00:02:34,520 --> 00:02:38,070
You are determined to interfere here, right?

71
00:02:38,190 --> 00:02:39,640
So what?

72
00:02:40,220 --> 00:02:41,680
Get out now

73
00:02:41,680 --> 00:02:45,530
-Does your family have any experience in debt collection? -It's none of your business.

74
00:02:46,900 --> 00:02:50,160
Can we buy out those claims?

75
00:02:50,760 --> 00:02:52,260
It's better than if you can't take it back, right?

76
00:02:53,610 --> 00:02:55,130
We have seized their company's equipment

77
00:02:55,610 --> 00:02:59,130
Excavator Forklift Crane Truck All

78
00:03:00,630 --> 00:03:01,690
How about 2 million?

79
00:03:03,420 --> 00:03:04,550
Can you guys stop these?

80
00:03:05,560 --> 00:03:07,040
2 million free of charge

81
00:03:07,420 --> 00:03:09,250
It should be at least 3 million, idiot.

82
00:03:09,250 --> 00:03:10,400
In this case, forget it

83
00:03:10,750 --> 00:03:12,240
We're not running a charity, right?

84
00:03:13,180 --> 00:03:15,160
Okay, then 2 million

85
00:03:24,610 --> 00:03:26,860
Liu Minghui is really wealthy.

86
00:03:27,520 --> 00:03:28,350
We withdraw

87
00:03:31,810 --> 00:03:33,600
As expected of the eldest brother of Beidao

88
00:03:33,980 --> 00:03:36,390
Even the equipment of this company has been seized.

89
00:03:36,520 --> 00:03:39,630
How could you have been fooled? Of course you are a prostitute.

90
00:03:59,660 --> 00:04:00,680
Thank you for your hard work

91
00:04:06,490 --> 00:04:08,380
This is the protection fee for this month

92
00:04:08,590 --> 00:04:09,960
Please

93
00:04:12,060 --> 00:04:12,990
Thanks

94
00:04:14,280 --> 00:04:17,550
If you have any questions, please contact me and we can handle it together.

95
00:04:18,210 --> 00:04:21,170
Well, speaking of this

96
00:04:22,420 --> 00:04:25,240
-I have something I want to talk to you about. -Huh?

97
00:04:26,040 --> 00:04:26,800
Anna

98
00:04:28,880 --> 00:04:30,560
The agent said the kid soiled the bathroom

99
00:04:31,260 --> 00:04:32,510
Want her to pay 200,000 yen

100
00:04:34,060 --> 00:04:35,320
I'm so angry

101
00:04:35,450 --> 00:04:37,810
Went to that real estate agency to protest.

102
00:04:38,600 --> 00:04:39,910
Then a few gangsters came

103
00:04:40,970 --> 00:04:43,000
He said that even if he goes to work somewhere else, he still has to pay back the money or something.

104
00:04:43,890 --> 00:04:45,000
What are those guys doing?

105
00:04:45,610 --> 00:04:49,170
-Things that cannot be achieved with eight poles. -That's right.

106
00:04:50,420 --> 00:04:52,610
She always takes a shower in our store and then goes home.

107
00:04:53,340 --> 00:04:55,240
The bathroom at home has never been used once

108
00:04:55,240 --> 00:04:56,960
Yes, never used it before

109
00:04:57,840 --> 00:05:01,840
OK I'll solve it

110
00:05:04,410 --> 00:05:07,630
I wanted to discuss this with Brother Bei Dao

111
00:05:09,110 --> 00:05:13,310
Junpei-chan, can you at least get your deposit back?

112
00:05:13,440 --> 00:05:17,160
Brother is very busy. I'm going to ask for an explanation.

113
00:05:19,390 --> 00:05:21,140
Junpei-chan must be having an affair with Big Brother Kitajima, right?

114
00:05:21,890 --> 00:05:22,730
Stop making trouble

115
00:05:23,050 --> 00:05:26,400
-Four months. Do you understand? -4?

116
00:05:29,280 --> 00:05:31,240
-Too expensive. -Huh?

117
00:05:33,600 --> 00:05:34,960
You don’t have a guarantor?

118
00:05:35,940 --> 00:05:37,500
Even if you say so

119
00:05:38,530 --> 00:05:40,350
- Please. - Put it in.

120
00:05:40,720 --> 00:05:41,230
Yes

121
00:05:45,140 --> 00:05:46,970
So I just said it several times

122
00:05:46,970 --> 00:05:48,040
Now…

123
00:05:49,550 --> 00:05:50,260
Hello?

124
00:05:53,660 --> 00:05:58,040
(Foreigners are warmly welcome)

125
00:05:56,300 --> 00:06:00,040
Who is this short-sighted person who swallowed up the deposit?

126
00:06:00,210 --> 00:06:04,270
Hello, I am entrusted by Miss Anna Ishizaka.

127
00:06:04,580 --> 00:06:06,190
Call the person in charge here

128
00:06:09,680 --> 00:06:11,420
-Excuse me, what can I do for you... -Hurry up and call me.

129
00:06:11,620 --> 00:06:12,340
this guest

130
00:06:13,440 --> 00:06:14,610
If you have anything, just tell me

131
00:06:16,910 --> 00:06:19,450
Not only did you not return the deposit,

132
00:06:19,460 --> 00:06:23,840
You want her to pay for the bathroom repairs? How can this be done?

133
00:06:24,710 --> 00:06:25,740
Anna Ishizaka

134
00:06:28,820 --> 00:06:33,920
Can this guest please rent another house?

135
00:06:39,430 --> 00:06:42,250
You look down on people who are in a bad situation, right?

136
00:06:42,790 --> 00:06:45,860
Don't speak in a disgusted manner

137
00:06:46,010 --> 00:06:51,490
I hate cold and heartless people like you the most.

138
00:06:52,510 --> 00:06:53,750
Don't shout so loudly

139
00:07:01,910 --> 00:07:04,920
The backer of the dirty real estate company is here

140
00:07:05,280 --> 00:07:07,300
Stop looking down on others

141
00:07:08,370 --> 00:07:10,470
What? The momentum is not bad.

142
00:07:11,750 --> 00:07:16,810
Are you a subordinate of Kitajima of the Hayata Group?

143
00:07:19,260 --> 00:07:20,300
As expected

144
00:07:21,760 --> 00:07:23,430
This has nothing to do with big brother

145
00:07:23,430 --> 00:07:25,250
who are you talking to

146
00:07:26,550 --> 00:07:27,320
Bastard

147
00:07:29,100 --> 00:07:34,400
If you come to our Isoe group to ask for an explanation, you will be sent to the hospital instead.

148
00:07:34,400 --> 00:07:36,220
Then Beidao will appear

149
00:07:37,010 --> 00:07:37,840
Is that so?

150
00:07:39,050 --> 00:07:41,670
Big brother won't get involved in this kind of shit

151
00:07:41,670 --> 00:07:44,800
Or do you want to use this dispute as an excuse?

152
00:07:45,240 --> 00:07:48,270
Get part of the profits from our store in the bustling street

153
00:07:48,560 --> 00:07:49,620
Is that so?

154
00:07:49,800 --> 00:07:52,640
I don’t know what you’re talking about, bastard, what are the benefits?

155
00:07:52,920 --> 00:07:55,870
Didn’t that dirty Bei Dao do this all the time?

156
00:07:56,280 --> 00:07:58,790
What should I do? Should I take it to the office?

157
00:07:59,790 --> 00:08:02,450
Does the team need to take action against this little gangster?

158
00:08:04,320 --> 00:08:06,350
you bastards

159
00:08:06,350 --> 00:08:08,810
I remember your face

160
00:08:08,820 --> 00:08:09,970
let me go

161
00:08:10,170 --> 00:08:12,390
Don't tear it. I only have this piece of clothing.

162
00:08:12,390 --> 00:08:13,530
Bastard

163
00:08:16,270 --> 00:08:17,110
It hurts

164
00:08:18,380 --> 00:08:23,570
Next time, learn how to talk to people who have a higher status than you.

165
00:08:24,740 --> 00:08:25,970
fuck you

166
00:08:32,150 --> 00:08:33,420
-Is it okay? -Don't be like this.

167
00:08:33,770 --> 00:08:37,860
I'm not so depressed yet that I need to accept the care of a strange woman

168
00:08:41,010 --> 00:08:44,520
I will take revenge within 24 hours

169
00:08:59,730 --> 00:09:00,780
Too bad

170
00:09:02,320 --> 00:09:03,800
Now there are gangs looking for trouble

171
00:09:11,160 --> 00:09:11,910
are you okay

172
00:09:13,110 --> 00:09:15,150
I will definitely protect Kana

173
00:09:40,530 --> 00:09:41,420
good morning

174
00:09:44,330 --> 00:09:45,250
Excuse me

175
00:09:52,100 --> 00:09:52,870
Sakamoto

176
00:09:55,390 --> 00:09:56,610
Sorry for calling you here suddenly

177
00:09:57,520 --> 00:09:58,550
You're welcome

178
00:10:00,560 --> 00:10:03,750
What happened? There was a fight?

179
00:10:05,660 --> 00:10:06,400
Did you win?

180
00:10:07,640 --> 00:10:09,320
Yes I won

181
00:10:11,950 --> 00:10:12,950
So impressive

182
00:10:15,400 --> 00:10:17,500
-How old are you? -21?

183
00:10:19,360 --> 00:10:21,460
-Have you ever served a sentence? -No

184
00:10:25,430 --> 00:10:30,320
You... go try to be a man

185
00:10:32,230 --> 00:10:35,260
Male... man?

186
00:10:36,010 --> 00:10:39,120
I'm asking you if you can kill someone for our group.

187
00:10:41,310 --> 00:10:45,190
We want to kill the leader of the Dongyun Society

188
00:10:47,550 --> 00:10:52,120
I want you to do this

189
00:10:58,320 --> 00:10:59,040
i do

190
00:11:01,040 --> 00:11:02,060
please let me do it

191
00:11:07,140 --> 00:11:08,080
Not bad

192
00:11:10,130 --> 00:11:11,480
That's easy to say

193
00:11:16,640 --> 00:11:18,160
The time is next Monday morning

194
00:11:18,220 --> 00:11:21,150
The target is Matsusaka Group leader Hiroyuki Yazawa

195
00:11:31,460 --> 00:11:32,880
Listen up, it will be solved within three bullets.

196
00:11:33,370 --> 00:11:35,900
If you get the fourth bullet, you will be killed by them too.

197
00:11:37,760 --> 00:11:38,360
Yes

198
00:11:44,620 --> 00:11:47,930
Use this money to spend three days happily.

199
00:11:51,030 --> 00:11:51,840
thank you

200
00:11:58,980 --> 00:12:02,450
Hey Junpei, why did you do it?

201
00:12:02,520 --> 00:12:04,830
have you ever fired a gun

202
00:12:05,290 --> 00:12:08,030
If you fail, the boss will be very embarrassed.

203
00:12:08,030 --> 00:12:13,050
I know, I only need one bullet to kill him

204
00:12:14,540 --> 00:12:17,180
How can someone who has never fired a gun do it?

205
00:12:17,960 --> 00:12:19,860
I said, switch with me

206
00:12:19,860 --> 00:12:21,130
This is a chance to become famous.

207
00:12:21,650 --> 00:12:23,300
I've had one hit before

208
00:12:23,300 --> 00:12:25,420
-Last time they were with the Iranians... -Ando

209
00:12:26,410 --> 00:12:28,770
I'll leave it to you to clean and answer the phone for now.

210
00:12:29,680 --> 00:12:31,010
I guess you'll have to do it alone.

211
00:12:31,610 --> 00:12:32,260
flat screen

212
00:12:35,600 --> 00:12:36,230
Bye

213
00:12:37,200 --> 00:12:38,020
flat screen

214
00:12:37,730 --> 00:12:41,740
{\an7}Lisha
What? Are you still working there?
Resign now
I've found a new place

215
00:12:42,240 --> 00:12:45,490
{\an7}Lisha
Because it's really bad there

216
00:12:51,420 --> 00:12:52,240
Kokana

217
00:12:54,300 --> 00:12:57,210
Let's go have dinner together today. Do you know that restaurant?

218
00:12:58,290 --> 00:13:02,720
-You have to make an appointment 2 months in advance... -I have an appointment today

219
00:13:04,990 --> 00:13:07,270
Then when are you free? I will cooperate with you.

220
00:13:08,720 --> 00:13:10,940
I've been very busy at this time. Sorry.

221
00:13:25,280 --> 00:13:27,550
-Kana-chan -Yes

222
00:13:29,090 --> 00:13:30,280
Can you please cut the inside?

223
00:13:34,080 --> 00:13:35,080
-Welcome -Welcome

224
00:13:36,090 --> 00:13:38,380
Is something wrong? Hello

225
00:13:42,170 --> 00:13:42,750
Hello

226
00:13:43,570 --> 00:13:44,620
Let’s talk about me first

227
00:13:47,110 --> 00:13:48,810
Not a robbery

228
00:13:49,200 --> 00:13:51,400
I'll leave after I return the deposit.

229
00:13:52,480 --> 00:13:53,860
-Hey -Shirakami

230
00:14:16,510 --> 00:14:19,990
Miss, at least put it in the envelope.

231
00:14:22,010 --> 00:14:24,640
And give me a receipt

232
00:14:30,080 --> 00:14:31,160
Good Thank You

233
00:14:33,140 --> 00:14:35,200
Remember to tell the guys from the Isoe group

234
00:14:36,240 --> 00:14:39,250
I will definitely get back what I owe you.

235
00:14:43,720 --> 00:14:45,790
-Contact Isoe Group quickly -Yes

236
00:14:56,760 --> 00:14:57,630
What are you here for?

237
00:14:58,910 --> 00:15:00,930
I won't give it back to you

238
00:15:02,090 --> 00:15:03,480
Not that one

239
00:15:04,090 --> 00:15:05,200
What's that for?

240
00:15:13,020 --> 00:15:14,100
So cool

241
00:15:21,320 --> 00:15:23,390
I resigned

242
00:15:26,480 --> 00:15:28,150
So boring

243
00:15:29,180 --> 00:15:29,840
What?

244
00:15:31,370 --> 00:15:35,280
By the way, you were very handsome when you first came here.

245
00:15:36,970 --> 00:15:38,100
But today is bad

246
00:15:39,640 --> 00:15:41,680
Wouldn't this make you the same as those people?

247
00:15:45,930 --> 00:15:47,220
Who are you?

248
00:15:47,940 --> 00:15:49,630
Can't you see?

249
00:15:50,860 --> 00:15:52,400
Is it also on the path?

250
00:15:55,390 --> 00:15:56,260
Really annoying

251
00:15:59,010 --> 00:15:59,780
I say you

252
00:16:02,450 --> 00:16:05,140
Don't ask questions about people you meet for the first time.

253
00:16:09,080 --> 00:16:11,240
This isn't the first time we've met.

254
00:16:19,890 --> 00:16:20,440
What are you doing?

255
00:16:23,150 --> 00:16:23,610
come here

256
00:16:26,820 --> 00:16:27,750
pain

257
00:16:30,990 --> 00:16:32,400
Don't move

258
00:16:33,060 --> 00:16:35,690
This must be the first time a boy washes my feet

259
00:16:36,330 --> 00:16:38,110
Isn't that the case?

260
00:16:40,000 --> 00:16:40,490
OK

261
00:16:45,440 --> 00:16:46,360
Stretch out both feet

262
00:16:50,750 --> 00:16:51,890
what will you do tomorrow

263
00:16:53,350 --> 00:16:55,480
What I do has nothing to do with you, right?

264
00:16:56,180 --> 00:16:57,760
Will the underworld also have a holiday?

265
00:16:58,960 --> 00:17:00,420
There is no such thing

266
00:17:03,670 --> 00:17:04,170
OK

267
00:17:50,320 --> 00:17:51,230
money was taken

268
00:17:52,980 --> 00:17:54,400
And let that woman run away

269
00:17:56,020 --> 00:17:57,170
She gave him the money

270
00:17:59,360 --> 00:18:00,060
sorry

271
00:18:04,250 --> 00:18:04,960
What about the woman?

272
00:18:07,540 --> 00:18:08,130
where did it come from

273
00:18:12,160 --> 00:18:14,470
It was Bai Shen who introduced me here.

274
00:18:15,560 --> 00:18:18,000
Eh? That…

275
00:18:19,070 --> 00:18:20,160
Did you bring it in?

276
00:18:20,930 --> 00:18:22,480
No, I have nothing...

277
00:18:24,600 --> 00:18:25,780
Can you take responsibility to the end?

278
00:18:29,570 --> 00:18:32,480
Find that woman and that guy from the Hayata group and deal with them.

279
00:18:34,100 --> 00:18:35,520
No that…

280
00:18:35,520 --> 00:18:36,280
Do you understand?

281
00:18:39,230 --> 00:18:40,080
Yes

282
00:19:02,840 --> 00:19:03,960
where are you going

283
00:19:04,620 --> 00:19:07,680
Ah, a little business

284
00:19:09,150 --> 00:19:10,170
What business are you talking about?

285
00:19:14,500 --> 00:19:15,960
It's only 3 o'clock now

286
00:19:18,020 --> 00:19:21,760
I want to get rid of the cadres of the opposing group

287
00:19:23,040 --> 00:19:23,870
What does get rid of mean?

288
00:19:24,450 --> 00:19:26,310
Isn’t it in the movie?

289
00:19:26,540 --> 00:19:27,730
The kind of dead soldier who never comes back

290
00:19:28,980 --> 00:19:29,580
What's funny?

291
00:19:33,800 --> 00:19:34,640
when to do it

292
00:19:35,930 --> 00:19:37,440
Monday morning

293
00:19:38,330 --> 00:19:39,230
Isn’t that the day after tomorrow?

294
00:19:39,560 --> 00:19:40,190
Yes

295
00:19:44,900 --> 00:19:46,870
Pay attention to reading the newspaper

296
00:19:48,340 --> 00:19:49,760
Don't play tricks on me

297
00:19:51,400 --> 00:19:52,450
Don't have anything to do with me anymore

298
00:19:52,810 --> 00:19:54,500
Disappear before I come back

299
00:20:07,830 --> 00:20:10,760
Ah, I was sorry just now

300
00:20:11,850 --> 00:20:15,200
I want to help you but I'm too scared

301
00:20:17,590 --> 00:20:19,160
can you come back

302
00:20:20,500 --> 00:20:22,460
I will help you and talk to the store manager.

303
00:20:24,310 --> 00:20:26,940
Anyway, please contact me

304
00:20:27,810 --> 00:20:29,940
End of message

305
00:21:13,660 --> 00:21:14,510
what are you doing

306
00:21:17,690 --> 00:21:18,980
It turns out you are not a guest

307
00:21:20,560 --> 00:21:21,890
What are you doing? Are you selling it?

308
00:21:22,400 --> 00:21:26,210
I just had sex with a woman

309
00:21:26,390 --> 00:21:29,130
The woman who hooks you up so late is not a good thing either.

310
00:21:29,660 --> 00:21:31,010
Each other

311
00:21:31,500 --> 00:21:33,610
How is business today?

312
00:21:33,840 --> 00:21:35,470
I was with the guests just now

313
00:21:36,480 --> 00:21:37,440
I really love my job

314
00:21:38,270 --> 00:21:39,120
each other

315
00:21:50,590 --> 00:21:53,470
Oops, ouch, brother

316
00:21:53,680 --> 00:21:54,500
Just right here

317
00:21:54,500 --> 00:21:56,430
Wait wait wait

318
00:21:56,430 --> 00:22:00,480
Business is good today. Make more money while you are young.

319
00:22:00,980 --> 00:22:02,120
thank you

320
00:22:09,010 --> 00:22:10,350
What?

321
00:22:14,530 --> 00:22:16,470
Does that uncle come at a fixed time?

322
00:22:18,280 --> 00:22:20,640
Basically around four or five in the morning

323
00:22:24,100 --> 00:22:24,840
Does his adopted lover live here?

324
00:22:25,360 --> 00:22:26,680
Come to collect money

325
00:22:30,270 --> 00:22:30,900
Thanks

326
00:22:40,270 --> 00:22:43,900
Kana: The boy who spent the night in a love hotel was a member of a violent gang

327
00:22:43,900 --> 00:22:46,200
He also said that he would kill someone later

328
00:22:43,090 --> 00:22:51,510
{\an7}Kana
The boy who spent the night in a love hotel was a member of a violent gang
He also said that he would kill someone later

329
00:22:46,380 --> 00:22:51,510
{\an7}Feng Taijun
Where can such people exist now?
fake next

330
00:22:55,600 --> 00:22:58,020
Kana: I don’t know how serious it is.

331
00:23:32,220 --> 00:23:39,730
{\an7}Super carnivorous:
Is it a current deposit? When others are dying
It's great that an idiot is so relaxed

332
00:23:40,220 --> 00:23:41,730
welcome

333
00:23:46,340 --> 00:23:48,390
You drink so fast

334
00:23:49,780 --> 00:24:01,080
{\an7}Ghost Bureaucrat
 In the Heisei era, there were people who could only work in the underworld.
The young people are so pathetic. Society should educate them
Lend more helping hands

335
00:24:05,460 --> 00:24:09,410
Hey Sotaro, why are you lazy again?

336
00:24:09,520 --> 00:24:11,700
can you stand up

337
00:24:11,700 --> 00:24:13,120
Come and help quickly

338
00:24:43,530 --> 00:24:45,290
Why are you still here?

339
00:24:46,490 --> 00:24:48,310
Do you think I'm lonely now that I'm gone?

340
00:24:48,480 --> 00:24:49,560
How is it possible

341
00:24:49,560 --> 00:24:51,560


342
00:25:02,350 --> 00:25:06,500
Wait a minute, wait, wait, wait, wait, wait

343
00:25:06,970 --> 00:25:08,190
Too impatient

344
00:25:19,830 --> 00:25:20,990
-Hello -Hmm

345
00:25:20,990 --> 00:25:22,390
Are you really a gangster?

346
00:25:23,360 --> 00:25:25,320
Do you think I'm bragging?

347
00:25:25,760 --> 00:25:26,720
Neither

348
00:25:27,210 --> 00:25:28,720
It's just hard to tell

349
00:25:28,940 --> 00:25:30,260
You don’t have any tattoos either

350
00:25:31,240 --> 00:25:33,130
Because my elder brother doesn’t like it

351
00:25:33,130 --> 00:25:35,430
He said he couldn't work in the gym anymore

352
00:25:36,710 --> 00:25:37,860
So funny

353
00:25:43,550 --> 00:25:44,300
Hello

354
00:25:46,160 --> 00:25:47,450
Show me the gun

355
00:26:03,760 --> 00:26:05,040
Be careful

356
00:26:08,040 --> 00:26:09,600
Wow, it’s pretty light.

357
00:26:09,690 --> 00:26:11,090
like a toy

358
00:26:12,520 --> 00:26:14,350
Hey, can it really kill people?

359
00:26:14,350 --> 00:26:15,700
Of course

360
00:26:15,870 --> 00:26:17,220
Be careful

361
00:26:18,540 --> 00:26:19,860
-Ah -Bang

362
00:26:22,510 --> 00:26:27,250
Are you scared? This is not okay if you want to kill someone.

363
00:26:27,250 --> 00:26:27,970
So annoying

364
00:26:27,970 --> 00:26:28,810
So handsome, this one

365
00:26:28,810 --> 00:26:31,550
Come back, come back

366
00:26:36,260 --> 00:26:39,700
It's great that you're back

367
00:26:40,870 --> 00:26:41,690
Hello

368
00:26:42,960 --> 00:26:44,240
Tell me your name

369
00:26:48,790 --> 00:27:01,680
(Hairen girl: It’s so amazing. It’s as touching as on TV.

370
00:26:48,790 --> 00:27:01,680
Where did you meet such a person?)

371
00:26:55,190 --> 00:26:58,580
Kana: Japan’s No. 1 Entertainment Street and the Worst Real Estate Agency

372
00:27:02,640 --> 00:27:12,230
{\an7}Pure
Are you a current gangster? He obviously wants to kill people.

373
00:27:02,640 --> 00:27:12,230
{\an7}Kana
He said it was work

374
00:27:05,470 --> 00:27:07,310
Kana: He said it was work

375
00:27:07,770 --> 00:27:12,230
{\an7}Dispatch man
I will throw Kana into Tokyo Bay too.

376
00:27:12,260 --> 00:27:12,670
Hello

377
00:27:12,670 --> 00:27:13,980
Scared me to death

378
00:27:14,540 --> 00:27:16,070
Have you always walked like this?

379
00:27:16,260 --> 00:27:17,030
Yeah

380
00:27:17,890 --> 00:27:20,950
If you do this in front of my brother, you will be severely beaten.

381
00:27:23,600 --> 00:27:25,290
Do you want to take me to see him?

382
00:27:27,580 --> 00:27:28,980
Not allowed to see

383
00:27:30,860 --> 00:27:32,760
So boring

384
00:27:33,070 --> 00:27:34,720
Not allowed to see

385
00:27:36,140 --> 00:27:36,810
Idiot

386
00:27:52,980 --> 00:27:58,570
Kanai
The underworld considers killing people a job.

387
00:27:52,980 --> 00:27:58,570
Zhi Ge Nan
Look it up using "gang" and "job"

388
00:27:54,520 --> 00:27:58,570
R
Kill well, fellow gangsters

389
00:27:56,520 --> 00:27:58,570
Maruka
The underworld does not walk in broad daylight.

390
00:28:03,900 --> 00:28:05,410
Immortal: This time last year

391
00:28:05,570 --> 00:28:08,650
There is a young man engaged in such a profession

392
00:28:08,650 --> 00:28:12,340
Help people who may have been abused by gangsters

393
00:28:16,510 --> 00:28:17,770
That's what he said

394
00:28:18,340 --> 00:28:22,160
Those who aspire to be chivalrous should live with the belief of benevolence and righteousness

395
00:28:22,160 --> 00:28:24,560
Don't take the wrong path

396
00:28:25,590 --> 00:28:29,290
In this bullying world

397
00:28:29,510 --> 00:28:32,770
I am willing to support such young people

398
00:28:34,870 --> 00:28:36,730
Kana: Yes, that may be the feeling

399
00:28:36,900 --> 00:28:38,840
Compared to the underworld

400
00:28:38,840 --> 00:28:40,410
Maybe it feels more like a "man"

401
00:28:40,240 --> 00:28:45,450
{\an7}Dispatch man
Huh? ? ? ? wwwww

402
00:28:41,240 --> 00:28:45,450
{\an7}Jane Yotsuya
If you say that, you are a "man", right?

403
00:28:45,820 --> 00:28:53,120
{\an7}Yuanjidao@er'er's father
If you have a gun, it would be better to try it once.

404
00:28:47,280 --> 00:28:53,120
{\an7}Pure
I want to shoot Kana-chan with my gun

405
00:28:49,370 --> 00:28:53,120
{\an7}Anu team member
It’s so scary. This kind of thing actually happens in reality.

406
00:28:53,290 --> 00:28:54,020
wow

407
00:28:54,200 --> 00:28:55,150
Scared me to death

408
00:28:55,270 --> 00:28:57,250
Risa, you are so annoying

409
00:28:57,250 --> 00:28:57,940
to you

410
00:28:58,140 --> 00:28:59,430
Ah thank you

411
00:28:59,570 --> 00:29:00,450
Can I take a look?

412
00:29:00,520 --> 00:29:01,430
OK

413
00:29:03,640 --> 00:29:07,910
Hey, this is too bright. Does it suit me?

414
00:29:07,910 --> 00:29:10,200
Did you really resign from your real estate agency job?

415
00:29:10,650 --> 00:29:12,480
Yes, speaking of it

416
00:29:12,480 --> 00:29:13,460
It's Risa who suddenly quit.

417
00:29:13,460 --> 00:29:15,340
They never let me resign.

418
00:29:16,130 --> 00:29:17,500
Hey, is it really okay?

419
00:29:17,680 --> 00:29:18,450
Huh?

420
00:29:18,730 --> 00:29:20,660
Bai Shen also contacted me

421
00:29:21,190 --> 00:29:22,860
Although I told him I didn’t know where you were

422
00:29:22,860 --> 00:29:25,470
But I feel like he's super angry, which is quite scary.

423
00:29:26,570 --> 00:29:27,580
It's okay

424
00:29:30,170 --> 00:29:31,040
Speaking of which

425
00:29:31,040 --> 00:29:31,460
Huh?

426
00:29:31,460 --> 00:29:34,570
Is that true? What is said on the Internet?

427
00:29:34,740 --> 00:29:35,450
Yeah

428
00:29:36,900 --> 00:29:39,240
Wow, so boring

429
00:29:39,240 --> 00:29:40,400
Why?

430
00:29:40,500 --> 00:29:41,710
That's what it is

431
00:29:43,690 --> 00:29:45,600
Why are you saying that you are boring?

432
00:29:45,600 --> 00:29:46,670
Let's go shopping somewhere

433
00:29:46,960 --> 00:29:47,810
Yeah

434
00:29:48,950 --> 00:29:49,990
Is he handsome?

435
00:29:50,190 --> 00:29:51,770
Very, very handsome

436
00:29:51,770 --> 00:29:53,030
Is it true?

437
00:29:53,150 --> 00:29:55,100
So good

438
00:29:56,220 --> 00:29:57,340
this matter

439
00:29:59,290 --> 00:30:01,080
I don't agree

440
00:30:03,780 --> 00:30:06,040
Even if you are a first offender, you will have to stay in prison for ten years.

441
00:30:07,600 --> 00:30:09,270
Wait until you can be released on bail

442
00:30:10,870 --> 00:30:12,910
No matter how soon it will be 6 or 7 years

443
00:30:14,440 --> 00:30:16,920
And I asked you to do such a thing while I was away.

444
00:30:17,620 --> 00:30:19,740
Even if you are the boss, this is too unreasonable.

445
00:30:22,420 --> 00:30:23,280
me

446
00:30:23,970 --> 00:30:25,300
Let’s not talk about the boss first

447
00:30:26,960 --> 00:30:28,480
I am the eldest brother, your little brother

448
00:30:29,110 --> 00:30:30,720
If big brother says let me go

449
00:30:30,840 --> 00:30:32,240
I will go through fire and water

450
00:30:42,040 --> 00:30:42,990
flat screen

451
00:30:43,390 --> 00:30:44,120
Yes

452
00:30:52,480 --> 00:30:54,270
Forgive me, boss

453
00:30:55,960 --> 00:30:58,760
No matter how unreasonable, the boss is the boss

454
00:31:00,150 --> 00:31:03,670
Ever since you choose this path, you have to be mentally prepared

455
00:31:05,120 --> 00:31:06,530
Brother, don't be like this

456
00:31:06,980 --> 00:31:08,130
For brother

457
00:31:08,450 --> 00:31:09,370
my life

458
00:31:10,200 --> 00:31:12,090
It doesn't matter when you throw it away

459
00:31:17,430 --> 00:31:18,480
flat screen

460
00:31:19,570 --> 00:31:20,300
Yes

461
00:31:23,480 --> 00:31:25,490
I had a good brother who passed away.

462
00:31:27,480 --> 00:31:32,660
Junpei Sakamoto is more important to me than my family

463
00:31:35,480 --> 00:31:36,490
flat screen

464
00:31:36,700 --> 00:31:37,540
Yes

465
00:31:38,270 --> 00:31:40,450
Your pain is my pain

466
00:31:41,340 --> 00:31:43,810
We are real brothers from now on

467
00:31:44,840 --> 00:31:45,720
flat screen

468
00:31:45,900 --> 00:31:46,460
Yes

469
00:31:46,460 --> 00:31:47,290
this guest

470
00:31:47,810 --> 00:31:51,600
This will cause trouble to other guests. Can the sound be slightly...

471
00:31:51,600 --> 00:31:52,520
you

472
00:31:54,770 --> 00:31:56,600
Have you ever been moved by anything?

473
00:31:56,680 --> 00:31:58,330
Not that...

474
00:31:58,330 --> 00:32:02,420
Have you ever been so moved that you couldn't control your voice and had to shout out loud?

475
00:32:03,020 --> 00:32:06,150
Because other guests are still there...

476
00:32:06,250 --> 00:32:09,050
In order to look decent, I can’t even say what I want to say.

477
00:32:09,390 --> 00:32:11,410
Have you ever truly felt that you are alive?

478
00:32:12,140 --> 00:32:13,210
i have

479
00:32:13,420 --> 00:32:14,760
That's it now

480
00:32:31,980 --> 00:32:34,830
Go eat something good before you start.

481
00:32:36,210 --> 00:32:37,870
Stay in a higher-end hotel

482
00:32:38,140 --> 00:32:39,370
Call a nicer woman

483
00:32:40,460 --> 00:32:41,710
enjoy it

484
00:32:44,090 --> 00:32:45,600
thank you

485
00:32:48,280 --> 00:32:50,310
Sorry for being so loud

486
00:32:53,700 --> 00:32:54,940
No need to look for it

487
00:32:55,640 --> 00:32:56,440
Ah that...

488
00:32:56,530 --> 00:32:57,870
I will come to see you again

489
00:32:58,990 --> 00:32:59,580
Yes

490
00:33:14,630 --> 00:33:15,990
Hi, beautiful lady, are you free?

491
00:33:19,620 --> 00:33:20,880
super busy

492
00:33:20,980 --> 00:33:24,640
Wait a minute, hey, hey, no, no, no

493
00:33:24,640 --> 00:33:26,140
Hey, wait a minute

494
00:33:26,140 --> 00:33:27,110
Oh what's wrong

495
00:33:27,620 --> 00:33:30,670
Oh oh oh, super cute. Can I introduce you to a good shop to work in?

496
00:33:30,670 --> 00:33:33,400
-Hey, didn't I tell you to wait? -Stop

497
00:33:33,400 --> 00:33:35,520
I know, I know, it's okay, it's okay

498
00:33:36,560 --> 00:33:39,550
Ah, it’s Junpei’s woman.

499
00:33:39,780 --> 00:33:42,120
Oh go

500
00:33:45,040 --> 00:33:53,090
{\an7}amaryllis
He discusses this with Kana

501
00:33:45,040 --> 00:33:53,090
{\an7}Does he want you to stop him?

502
00:33:47,330 --> 00:33:53,090
{\an7}Yunachan
Isn’t it a little early to report now?

503
00:33:49,420 --> 00:33:53,090
{\an7}Parallel world
The police won't care, right? It's not a criminal statement.

504
00:33:53,210 --> 00:33:56,510
{\an7}Dispatch man
Police------Police

505
00:33:53,840 --> 00:33:57,800
{\an7}cat flyrice
Here it comes---a sense of justice!

506
00:33:54,550 --> 00:33:57,800
{\an7}Worry about the countryplaza
Japan is really peaceful haha

507
00:33:55,170 --> 00:33:57,800
{\an7}Hertz Bell
You watch too much TV. Save it.

508
00:33:55,880 --> 00:33:57,800
{\an7}World Hotel
What is a dead soldier? I don’t know.

509
00:33:56,510 --> 00:33:57,800
{\an7}Chili baby
Junk stuff

510
00:33:58,180 --> 00:34:05,690
{\an7}hairengirl
Miss Kana, I am your partner
You can discuss anything with me

511
00:34:06,200 --> 00:34:07,110
Are you hungry?

512
00:34:07,110 --> 00:34:08,620
- Yeah - Let's go get something to eat.

513
00:34:06,020 --> 00:34:10,400
{\an7}Guevara
Huh? Wait a minute. Anyone believe this?

514
00:34:07,020 --> 00:34:10,400
{\an7}Every lady is a lady
Yes haha

515
00:34:07,520 --> 00:34:10,400
{\an7}Children of Setagaya
Yes

516
00:34:08,020 --> 00:34:10,400
{\an7}Dolphins in 2nd year group A
Your brain isn't broken, right?

517
00:34:10,590 --> 00:34:11,760
Didn't it just hit me?

518
00:34:11,760 --> 00:34:13,150
Hey, stand up

519
00:34:13,150 --> 00:34:14,090
What's wrong

520
00:34:14,090 --> 00:34:14,780
No

521
00:34:15,370 --> 00:34:17,160
Ah that

522
00:34:17,600 --> 00:34:20,330
This young man and I…

523
00:34:20,330 --> 00:34:22,730
Hey, there's nothing. Let's go.

524
00:34:22,730 --> 00:34:23,600
But

525
00:34:24,020 --> 00:34:25,390
He said he wanted to go to dinner together

526
00:34:26,580 --> 00:34:27,380
Ha

527
00:34:28,850 --> 00:34:30,030
Over there

528
00:34:30,960 --> 00:34:33,300
(Wagyu salt BBQ)

529
00:34:32,700 --> 00:34:36,990
Ah, yes, yes. Let’s go to dinner together. Let’s have dinner together.

530
00:34:37,190 --> 00:34:39,230
Hey, uncle, hey, let’s go

531
00:34:39,300 --> 00:34:45,010
Don't touch it. This is someone else's thing. Okay. What are you doing? Let's go. Uncle, let's go.

532
00:34:49,200 --> 00:34:53,860
Do something good for others and you will be rewarded

533
00:34:55,810 --> 00:35:02,260
You often do such good deeds, right?

534
00:35:02,760 --> 00:35:04,110
thanks to me

535
00:35:04,320 --> 00:35:09,370
You have one more score to go to heaven.

536
00:35:10,010 --> 00:35:11,220
Is it a fractional system?

537
00:35:11,300 --> 00:35:13,100
It's just like winning a lottery, isn't it?

538
00:35:13,880 --> 00:35:14,710
that

539
00:35:15,120 --> 00:35:15,530
Yes

540
00:35:15,530 --> 00:35:16,390
give me another beer

541
00:35:16,390 --> 00:35:17,640
ok got it

542
00:35:17,790 --> 00:35:19,150
How much do you want to drink?

543
00:35:19,920 --> 00:35:23,620
As usual, I did not reach the other shore and gradually sank.

544
00:35:23,840 --> 00:35:24,740
But

545
00:35:25,600 --> 00:35:26,740
this cow

546
00:35:27,630 --> 00:35:29,990
became part of me

547
00:35:30,820 --> 00:35:32,190
became my flesh

548
00:35:39,900 --> 00:35:43,200
Where is the cow? Did I eat it?

549
00:35:45,440 --> 00:35:48,420
Did I eat cow?

550
00:35:52,030 --> 00:35:54,890
What is it? I really don’t understand it.

551
00:35:58,320 --> 00:35:59,390
It's so noisy

552
00:36:00,040 --> 00:36:01,090
Stinky old man

553
00:36:02,160 --> 00:36:03,140
You're too noisy

554
00:36:03,570 --> 00:36:04,700
Stinky old woman

555
00:36:05,020 --> 00:36:09,640
Ah, it hurts, it hurts, don’t touch me

556
00:36:09,920 --> 00:36:13,010
Ah, the smelly old man was so annoying until the end

557
00:36:14,050 --> 00:36:17,020
You two are good kids.

558
00:36:18,090 --> 00:36:20,550
I still want to see you again

559
00:36:26,160 --> 00:36:28,830
{\an7}Southern boy
When will the underworld battle begin?

560
00:36:28,140 --> 00:36:30,960
Junpei-chan has a girlfriend

561
00:36:31,100 --> 00:36:32,560
Not like that

562
00:36:32,710 --> 00:36:34,250
Come play with me next time

563
00:36:35,160 --> 00:36:37,230
-Oh, Junpei-chan -Thank you for your hard work

564
00:36:37,230 --> 00:36:38,520
- Goodbye - Goodbye

565
00:36:38,090 --> 00:36:41,720
{\an7}cat flyrice
Anyway, it's all fantasy...

566
00:36:39,550 --> 00:36:41,990
-Hi Junpei -Oh, how are you?

567
00:36:43,380 --> 00:36:46,640
{\an7}I am Fujimoto
Speaking of which, is there really such a thing as the underworld?

568
00:36:41,990 --> 00:36:42,530
how are you

569
00:36:42,530 --> 00:36:43,920
yeah

570
00:36:45,280 --> 00:36:46,470
Junpei Xiao

571
00:36:46,470 --> 00:36:48,000
Oh good morning

572
00:36:48,150 --> 00:36:50,310
The people from the Isoe Group are looking for you.

573
00:36:50,310 --> 00:36:51,660
Have you committed something?

574
00:36:51,760 --> 00:36:53,020
Ah

575
00:36:53,300 --> 00:36:54,900
Not a big deal

576
00:36:55,130 --> 00:36:58,980
Come back next time and tell them that Sakamoto from the Hayata Group is waiting for you.

577
00:36:59,240 --> 00:37:00,860
Ah, it's okay, it's okay

578
00:37:01,490 --> 00:37:02,820
Come for dinner next time

579
00:37:02,990 --> 00:37:04,190
thank you

580
00:37:04,700 --> 00:37:15,000
{\an7}Feng Taijun
Don't take what the naughty kid says seriously.

581
00:37:07,370 --> 00:37:11,190
Kana: He is the best in Shinjuku. Just feel free to be jealous.

582
00:37:11,120 --> 00:37:15,000
{\an7}hairengirl
In Shinjuku

583
00:37:12,460 --> 00:37:15,000
{\an7}Pure
Valid information is coming

584
00:37:14,280 --> 00:37:15,260
My hands are a little cold

585
00:37:15,940 --> 00:37:19,840
{\an7}Anonymous
Speaking of Shinjuku gangs, it’s the Hayata group or the Matsusaka group.

586
00:37:19,420 --> 00:37:22,720
{\an7}Worry about the countryplaza
Hey, I'm in Shinjuku now, haha

587
00:37:20,710 --> 00:37:22,720
{\an7}tefutefu
Run quickly——

588
00:37:24,750 --> 00:37:28,540
Super Carnivore: I’m very happy, even though I’m just being played by the gangsters

589
00:37:29,140 --> 00:37:31,270
Kana: There is no such thing

590
00:37:32,020 --> 00:37:33,020
Natsumi

591
00:37:33,710 --> 00:37:35,480
Aren’t you going to school today too?

592
00:37:37,280 --> 00:37:39,340
Don’t take those people seriously on the Internet

593
00:37:40,310 --> 00:37:41,970
At least say something back

594
00:37:44,520 --> 00:37:47,210
Super carnivorous: No one understands other people’s moods

595
00:37:47,410 --> 00:37:48,930
Don't want to understand either

596
00:37:55,330 --> 00:37:57,260
Ghost Bureaucrat: Murder is a serious crime

597
00:37:57,260 --> 00:38:00,560
There is no room for commutation of sentences as appropriate in the fight between the underworld.

598
00:38:00,720 --> 00:38:02,730
At least ten years in prison

599
00:38:03,040 --> 00:38:05,070
When I was in my twenties, I completely lost it.

600
00:38:07,460 --> 00:38:08,750
Kana: That’s a lie.

601
00:38:11,010 --> 00:38:15,060
{\an7}Children of Setagaya
Too ignorant of world affairs

602
00:38:12,350 --> 00:38:15,060
{\an7}Hertz． Bell
Kana-chan is the biggest idiot

603
00:38:32,300 --> 00:38:33,340
mom

604
00:38:37,420 --> 00:38:38,310
Yeah

605
00:38:40,730 --> 00:38:41,660
now

606
00:38:44,180 --> 00:38:45,580
Studying now

607
00:38:50,330 --> 00:38:52,370
The judicial examination is coming soon

608
00:38:55,830 --> 00:38:56,890
Hang up

609
00:39:04,120 --> 00:39:05,160
This hall!

610
00:39:00,650 --> 00:39:05,730
{\an7}gulizi
As long as the idiots at the bottom are alive, they will be in trouble.

611
00:39:02,270 --> 00:39:05,730
{\an7}A fourth-rate private student
Just be happy, I'm so envious

612
00:39:07,480 --> 00:39:09,330
Is there any room left?

613
00:39:09,500 --> 00:39:13,290
I'm really sorry. The rooms are all full today.

614
00:39:13,440 --> 00:39:16,100
It's all full. Is there such a thing?

615
00:39:18,200 --> 00:39:21,360
You can also book a suite

616
00:39:22,810 --> 00:39:24,140
How much

617
00:39:24,490 --> 00:39:26,750
156,000 yen per night

618
00:39:29,650 --> 00:39:30,730
Okay, that's it

619
00:39:32,650 --> 00:39:34,000
how do you pay

620
00:39:34,070 --> 00:39:37,160
Oh cash

621
00:39:39,770 --> 00:39:40,840
where is the switch

622
00:39:41,130 --> 00:39:44,280
-Is it? -Ah, yes, yes, it's open.

623
00:39:46,010 --> 00:39:52,390
Great

624
00:39:53,710 --> 00:39:54,700
It hurts

625
00:39:58,180 --> 00:39:59,110
Stop

626
00:40:01,810 --> 00:40:03,740
No, it's so scary

627
00:40:07,730 --> 00:40:11,060
I am the king of Kabukicho

628
00:40:11,200 --> 00:40:14,660
I am the queen of Kabukicho

629
00:40:23,090 --> 00:40:24,630
This is the first time this has happened

630
00:40:24,630 --> 00:40:25,730
Big brother said

631
00:40:25,730 --> 00:40:28,170
Eat good food and live in a nice place

632
00:40:28,260 --> 00:40:30,580
If it were me, I might save the money.

633
00:40:30,580 --> 00:40:34,290
What a good man. If you have wine today, you will get drunk today.

634
00:40:34,370 --> 00:40:35,620
Hey, are you from Tokyo?

635
00:40:35,620 --> 00:40:37,170
No, it's Saitama

636
00:40:37,320 --> 00:40:38,870
What?

637
00:40:39,450 --> 00:40:44,120
{\an7}Kana
Super luxury hotel, like a socialite

638
00:40:42,330 --> 00:40:44,120
{\an7}Parallel world
Let's talk about it with evidence

639
00:40:46,750 --> 00:40:54,510
{\an7}Guevara
Want to upload photos

640
00:40:47,960 --> 00:40:54,510
{\an7}Tianjin noodles
Even if it’s just breasts, that’s fine

641
00:40:49,090 --> 00:40:54,510
{\an7}Kana
Absolutely not

642
00:40:51,620 --> 00:40:54,700
{\an7}Kana
It can only be said that the king and queen are looking down at everyone

643
00:40:55,010 --> 00:40:58,220
{\an7}Beard Grandma
Only fools and smoke climb to higher places

644
00:40:56,010 --> 00:40:58,220
{\an7}Feng Taijun
Has the porn live broadcast started yet?

645
00:40:58,930 --> 00:41:04,520
{\an7}hairengirl
Is this a high-rise hotel in Shinjuku? It’s really nice.

646
00:41:13,850 --> 00:41:15,990
I can't tell you are a gangster at all.

647
00:41:17,080 --> 00:41:18,800
Oh, I have a little finger

648
00:41:22,370 --> 00:41:25,640
I haven't seen Kana so happy in a long time

649
00:41:34,000 --> 00:41:34,890
go dance

650
00:41:35,890 --> 00:41:37,320
I can't dance

651
00:41:37,660 --> 00:41:39,080
It's okay. Come on.

652
00:41:39,800 --> 00:41:40,670
Hurry up

653
00:43:43,450 --> 00:43:44,630
you still

654
00:43:45,450 --> 00:43:46,660
Let's do it

655
00:43:49,080 --> 00:43:50,170
So far

656
00:43:50,720 --> 00:43:52,270
There's no turning back

657
00:43:57,940 --> 00:44:00,960
Will you disappear tomorrow?

658
00:44:01,750 --> 00:44:04,890
I have no regrets in this world

659
00:44:09,230 --> 00:44:10,310
flat screen

660
00:44:11,140 --> 00:44:13,120
Become a big shot in the future

661
00:44:14,510 --> 00:44:17,920
Don't forget me

662
00:44:19,130 --> 00:44:20,610
Will never forget

663
00:44:28,810 --> 00:44:29,820
like you

664
00:44:33,190 --> 00:44:35,820
So it's okay

665
00:44:36,780 --> 00:44:37,840
inside

666
00:44:49,540 --> 00:44:50,380
Finished

667
00:44:52,140 --> 00:44:53,590
It seems like I want to cry a little bit

668
00:46:05,060 --> 00:46:06,920
That uncle also came today

669
00:46:07,140 --> 00:46:08,940
With two younger brothers

670
00:46:09,670 --> 00:46:10,430
Oh

671
00:46:11,090 --> 00:46:12,090
how are you today

672
00:46:12,350 --> 00:46:14,070
No, not at all

673
00:46:15,480 --> 00:46:16,110
That's it

674
00:46:16,110 --> 00:46:17,680
Hey, days like this will happen too

675
00:46:23,030 --> 00:46:24,600
If you want to escape, take a motorcycle.

676
00:46:25,680 --> 00:46:27,280
The road is very narrow around here

677
00:46:28,050 --> 00:46:29,040
what did you say

678
00:46:30,170 --> 00:46:31,740
Just talking casually

679
00:46:35,950 --> 00:46:37,620
Don't regret it

680
00:46:47,570 --> 00:46:48,290
give

681
00:46:48,530 --> 00:46:50,890
Ah, what are you doing?

682
00:46:52,270 --> 00:46:54,050
Let you do it next time

683
00:46:55,010 --> 00:46:55,770
No need

684
00:46:57,640 --> 00:46:58,480
Goodbye

685
00:47:06,970 --> 00:47:15,680
{\an7}Southern boy
Let's go patrolling Kabukicho today
Horror experience tour

686
00:47:11,140 --> 00:47:15,680
{\an7}Anu team member
Is it too casual?
 Someone might die

687
00:47:16,060 --> 00:47:27,690
{\an7}Yunachan
What should we do if ordinary people are involved?
 If anyone wants to die, they will all die from the underworld.

688
00:47:20,770 --> 00:47:27,690
{\an7}amaryllis
Death warriors are like SWAT teams, like suicide terrorists
The brainwashed young man died happily

689
00:47:28,550 --> 00:47:31,940
Kana: I was thinking that it would be fine if we could just stay together like this

690
00:47:32,620 --> 00:47:37,950
{\an7}Yuanjidao@er'er's father
I believe the underworld will only have tragic memories

691
00:47:35,450 --> 00:47:38,070
Kana: This is the first time I like someone so much

692
00:47:38,410 --> 00:47:45,840
{\an7}Parallel world
wwwwwwwwww

693
00:47:39,230 --> 00:47:45,840
{\an7}Yunachan
Disgusting

694
00:47:40,020 --> 00:47:45,840
{\an7}A fourth-rate private student
Let's run away together, both of us.

695
00:47:41,940 --> 00:47:43,440
Kana: That might be good

696
00:47:43,480 --> 00:47:45,840
{\an7}killer queen
It's impossible to escape from the underworld

697
00:47:51,720 --> 00:48:03,230
{\an7}hairengirl
Miss Kana, it doesn't matter.

698
00:47:51,720 --> 00:48:03,230
{\an7}Would you like to meet and chat? I’m very worried about Ms. Kana.

699
00:47:59,170 --> 00:48:01,630
Kana: Thank you for worrying about me

700
00:48:28,540 --> 00:48:29,440
Is it over?

701
00:48:29,640 --> 00:48:30,510
what

702
00:48:31,970 --> 00:48:33,630
A little business

703
00:48:34,310 --> 00:48:35,410
So annoying

704
00:48:35,550 --> 00:48:36,420
Gone

705
00:48:36,750 --> 00:48:37,570
where to go

706
00:48:37,570 --> 00:48:38,710
Leave it alone and follow me

707
00:48:38,960 --> 00:48:40,200
Okay, change clothes

708
00:48:40,340 --> 00:48:41,020
Oh

709
00:48:59,400 --> 00:49:00,840
Super carnivorous: I’m so annoyed, I’m so annoyed

710
00:49:00,840 --> 00:49:04,370
People who are in heat all year round actually say what they like and how annoying it is to love.

711
00:49:06,460 --> 00:49:10,710
{\an7}Feng Taijun
You're the one who's bothered. Just don't look at it.

712
00:49:12,240 --> 00:49:14,610
Kana: I came to my boyfriend’s hometown in the countryside.

713
00:49:14,880 --> 00:49:16,160
The weather is so nice

714
00:49:29,030 --> 00:49:30,160
Yasuda-senpai

715
00:49:33,300 --> 00:49:34,360
flat screen

716
00:49:34,950 --> 00:49:36,170
long time no see

717
00:49:36,230 --> 00:49:37,650
why are you here

718
00:49:40,810 --> 00:49:42,400
What? Your wife?

719
00:49:42,400 --> 00:49:43,130
Do you want to come back to live?

720
00:49:43,130 --> 00:49:44,830
No, it's not like that

721
00:49:45,140 --> 00:49:46,580
that

722
00:49:46,900 --> 00:49:49,360
Can I borrow a motorcycle?

723
00:49:49,580 --> 00:49:51,740
The kind that needs flexibility and is inconspicuous

724
00:49:53,120 --> 00:49:54,580
Is it used to escape?

725
00:49:55,350 --> 00:49:56,610
Sure enough, senior is still awesome

726
00:50:04,860 --> 00:50:06,920
You are really awesome

727
00:50:06,970 --> 00:50:08,350
Hang out in a place like Kabukicho

728
00:50:08,350 --> 00:50:09,500
Make big money!

729
00:50:09,820 --> 00:50:11,470
What to say

730
00:50:11,810 --> 00:50:12,950
My senior

731
00:50:13,100 --> 00:50:15,160
He is the leader of all the bosozoku in this area.

732
00:50:15,160 --> 00:50:16,320
Very powerful

733
00:50:16,760 --> 00:50:17,960
How long ago?

734
00:50:18,200 --> 00:50:19,390
Were you a bosozoku before?

735
00:50:21,100 --> 00:50:24,880
I have also been taken care of by my seniors before.

736
00:50:25,260 --> 00:50:26,330
What to say tonight

737
00:50:26,330 --> 00:50:27,460
Will you stay at my house?

738
00:50:27,460 --> 00:50:29,870
No, I have to go back to Shinjuku

739
00:50:29,970 --> 00:50:32,160
So busy

740
00:50:32,160 --> 00:50:33,770
It's rare to come back

741
00:50:34,060 --> 00:50:34,890
Sorry

742
00:50:39,140 --> 00:50:40,690
OK That's it

743
00:50:42,300 --> 00:50:43,400
I disturbed senior

744
00:50:44,640 --> 00:50:45,900
Thank you very much

745
00:50:46,560 --> 00:50:48,440
What are you talking about?

746
00:50:48,890 --> 00:50:51,520
No I'm really happy

747
00:50:53,020 --> 00:50:54,390
It's okay

748
00:50:55,020 --> 00:50:56,240
Be careful on the road

749
00:51:01,420 --> 00:51:03,150
What kind of person is your mother?

750
00:51:03,870 --> 00:51:06,140
People who are like garbage are everywhere

751
00:51:07,000 --> 00:51:08,410
Why don't you go and meet me?

752
00:51:08,630 --> 00:51:11,360
I haven’t seen him once since I came out from home when I was 17 years old.

753
00:51:11,360 --> 00:51:13,100
She doesn't want to see me either

754
00:51:14,200 --> 00:51:15,870
Are you feeling well?

755
00:51:15,870 --> 00:51:17,770
Can you support yourself?

756
00:51:18,240 --> 00:51:20,840
She wouldn't say that, idiot

757
00:51:21,170 --> 00:51:23,180
Kana: Obviously we are so close

758
00:51:23,320 --> 00:51:24,720
But we only have half a day left together

759
00:51:24,720 --> 00:51:26,850
I really can't believe it

760
00:51:27,450 --> 00:51:28,810
who will tell me

761
00:51:28,830 --> 00:51:30,510
what can i do

762
00:51:30,840 --> 00:51:32,240
Nothing can be done?

763
00:51:33,800 --> 00:51:35,230
Sit tight

764
00:51:37,480 --> 00:51:38,870
Not cool at all

765
00:51:54,920 --> 00:51:55,630
Here?

766
00:51:55,630 --> 00:51:56,370
Yeah

767
00:51:59,450 --> 00:52:00,830
closed

768
00:52:01,370 --> 00:52:02,130
Close the door?

769
00:52:06,040 --> 00:52:07,420
is in preparation

770
00:52:12,510 --> 00:52:13,420
flat screen

771
00:52:14,210 --> 00:52:14,930
Yeah

772
00:52:15,830 --> 00:52:17,020
What are you doing here?

773
00:52:19,120 --> 00:52:20,570
are you okay

774
00:52:23,140 --> 00:52:24,370
Just get by

775
00:52:42,540 --> 00:52:43,480
Thanks

776
00:52:54,160 --> 00:52:57,460
Junpei was very timid when he was little

777
00:52:57,460 --> 00:52:59,830
I was often bullied by girls and went home crying.

778
00:52:59,830 --> 00:53:01,830
I really can't tell

779
00:53:01,930 --> 00:53:03,430
Not now?

780
00:53:04,030 --> 00:53:08,540
Junpei is awesome and reliable.

781
00:53:14,190 --> 00:53:16,580
I make money now

782
00:53:17,240 --> 00:53:19,040
The team also trusts me

783
00:53:20,330 --> 00:53:21,540
flat screen

784
00:53:22,200 --> 00:53:23,800
Have you joined the underworld?

785
00:53:25,020 --> 00:53:25,750
Yeah

786
00:53:26,700 --> 00:53:28,450
Big brother has high hopes for me

787
00:53:30,060 --> 00:53:30,960
I will work hard

788
00:53:31,580 --> 00:53:32,240
That's it

789
00:53:36,160 --> 00:53:37,340
Have you obtained the certificate?

790
00:53:38,040 --> 00:53:39,390
That's not the case

791
00:53:40,720 --> 00:53:43,010
Junpei, I’ll leave it to you.

792
00:53:43,620 --> 00:53:44,300
good

793
00:53:44,840 --> 00:53:47,480
Please also take care of me

794
00:54:03,880 --> 00:54:04,670
Gone…

795
00:54:11,200 --> 00:54:11,990
Drink money

796
00:54:16,360 --> 00:54:17,310
thank you

797
00:54:19,280 --> 00:54:20,000
Let's go

798
00:54:20,940 --> 00:54:21,940
Flat screen…

799
00:54:25,130 --> 00:54:25,840
Goodbye

800
00:54:46,290 --> 00:54:47,660
What to eat tonight

801
00:54:48,920 --> 00:54:49,980
Yes

802
00:54:52,300 --> 00:54:54,090
I want to say that

803
00:54:55,100 --> 00:54:56,360
Eat first

804
00:54:56,560 --> 00:54:57,760
Take a shower first

805
00:54:58,360 --> 00:54:59,500
Or...

806
00:55:01,310 --> 00:55:02,120
Idiot

807
00:55:28,760 --> 00:55:30,190
Kana: I’ve met his mother.

808
00:55:30,200 --> 00:55:31,530
Going back now

809
00:55:45,720 --> 00:55:55,850
{\an7}Anu team member
Can't we rally everyone's strength to stop him?

810
00:55:47,150 --> 00:55:49,630
flat screen

811
00:55:50,080 --> 00:55:51,090
What's wrong

812
00:55:50,430 --> 00:55:55,850
{\an7}egg plant
It's useless for a dying person to think about it

813
00:55:52,810 --> 00:55:54,220
Why are you calling me?

814
00:55:55,100 --> 00:55:56,600
flat screen

815
00:55:57,770 --> 00:55:59,030
Hello Junpei

816
00:55:59,030 --> 00:56:00,200
what

817
00:56:06,150 --> 00:56:12,740
Kana, don’t give up no matter what others say.

818
00:56:06,150 --> 00:56:12,740
You are in the highest hotel in Shinjuku!

819
00:56:06,150 --> 00:56:12,740
Go over and help you now!

820
00:56:07,950 --> 00:56:12,740
If he wants to die, let him die

821
00:56:34,760 --> 00:56:36,410
Hypercarnivorous: No one wants to die

822
00:56:36,410 --> 00:56:37,820
Please help him

823
00:56:37,820 --> 00:56:41,120
Tell him no one deserves to die

824
00:56:42,720 --> 00:56:44,530
Ghost Bureaucrat: Pretend to target the heart

825
00:56:44,530 --> 00:56:46,810
It's okay to hit the shoulder and let the other person get hurt and run away.

826
00:56:46,810 --> 00:56:49,260
that is, general assault or attempted homicide.

827
00:56:49,440 --> 00:56:51,040
The sentence is only about two years

828
00:56:51,040 --> 00:56:53,260
Just say that you aimed for the heart

829
00:56:53,260 --> 00:56:55,440
Don't get caught

830
00:56:55,440 --> 00:56:57,500
Take two or three shots and run away quickly.

831
00:57:00,960 --> 00:57:05,750
{\an7}Pure
who are you

832
00:57:02,630 --> 00:57:05,750
{\an7}Feng Taijun
You won’t really believe it, right?

833
00:57:06,130 --> 00:57:10,090
{\an7}cat flyrice
This is still not good. Kana stop him quickly.

834
00:57:10,800 --> 00:57:15,260
{\an7}Southern boy
Let's all meet in Shinjuku. By the way
 I'm wearing a yellow coat

835
00:57:15,570 --> 00:57:16,200
Yes

836
00:57:17,030 --> 00:57:17,630
Yes

837
00:57:18,680 --> 00:57:19,480
Got it

838
00:57:19,480 --> 00:57:20,330
Go right away

839
00:57:24,470 --> 00:57:26,460
Sorry, something happened in the group and I was asked to come.

840
00:57:26,460 --> 00:57:27,540
Now?

841
00:57:27,540 --> 00:57:29,760
Do you want to make sure something is done?

842
00:57:29,930 --> 00:57:31,310
Don't give me much time at all.

843
00:57:31,310 --> 00:57:32,360
Come down quickly

844
00:57:35,160 --> 00:57:36,810
Can you tell them that you quit?

845
00:57:44,540 --> 00:57:46,560
Let's escape abroad

846
00:57:48,300 --> 00:57:50,250
How can you escape

847
00:57:53,090 --> 00:57:54,950
If you have money, there will always be a way

848
00:57:59,040 --> 00:58:02,520
I want to be a real man

849
00:58:08,540 --> 00:58:09,150
give

850
00:58:13,760 --> 00:58:15,370
Can you become a man by killing someone?

851
00:58:16,370 --> 00:58:17,750
I'll be back soon

852
00:58:17,750 --> 00:58:19,400
You go back to the hotel first

853
00:58:19,600 --> 00:58:22,080
If he didn't kill people, he would still be a man.

854
00:58:23,720 --> 00:58:25,010
You fool

855
00:58:26,720 --> 00:58:27,940
What are you angry about?

856
00:58:28,190 --> 00:58:29,270
Not angry

857
00:58:29,270 --> 00:58:30,860
Obviously angry

858
00:58:31,480 --> 00:58:33,080
Let's go

859
00:58:36,040 --> 00:58:37,000
What?

860
00:58:37,000 --> 00:58:38,680
I don't understand you at all

861
00:58:46,190 --> 00:58:47,920
Kana: I had a fight with him.

862
00:58:51,070 --> 00:58:52,510
Super Carnivore: Are we not together now?

863
00:58:52,970 --> 00:58:54,510
Kana: If something happens in the team, call him over.

864
00:58:55,400 --> 00:58:56,890
Super Carnivore: How can I leave his side?

865
00:58:57,120 --> 00:58:59,260
Anonymous: Make peace before he dies.

866
00:58:59,260 --> 00:59:00,760
Kana: Junpei won’t die

867
00:59:01,710 --> 00:59:06,630
{\an7}Pure
pure flat

868
00:59:04,500 --> 00:59:06,630
{\an7}Hertz Bell
Oh oh oh!

869
00:59:05,170 --> 00:59:06,630
{\an7}necrophiliano
flat screen

870
00:59:05,710 --> 00:59:06,630
{\an7}Worry about the countryplaza
Junpei, what a cool name
Definitely a handsome guy

871
00:59:06,040 --> 00:59:06,630
{\an7}Tang Xinzi bab
flat screen

872
00:59:06,630 --> 00:59:08,290
{\an7}girlA: Junpei! ! 
Hell Lawyer: Kana and Junpei?
 I am Fujimoto: Jun Kana
Guevara: Pure p! ! !

873
00:59:08,370 --> 00:59:11,960
It's called Junpei

874
00:59:08,370 --> 00:59:11,960
Junpei, pay taxes, Junpei

875
00:59:08,370 --> 00:59:11,960
Stop it. Junpei is so pathetic.

876
00:59:08,370 --> 00:59:11,960
His name is Junpei

877
00:59:08,370 --> 00:59:11,960
Junpei graduation photo album

878
00:59:30,560 --> 00:59:41,030
{\an7}Anu team member
Kana, it doesn’t matter to you if Junpei dies?

879
00:59:40,730 --> 00:59:46,950
{\an7}hairengirl
Kana, have you returned to Shinjuku?

880
00:59:47,310 --> 00:59:51,260
There are young people in the Hayata group who are in full swing.

881
00:59:51,260 --> 00:59:52,580
It’s really enviable

882
00:59:54,700 --> 00:59:58,380
We are just a humble little organization

883
01:00:02,650 --> 01:00:03,660
About this time

884
01:00:04,950 --> 01:00:07,810
The company provided a settlement fee

885
01:00:26,620 --> 01:00:34,380
(Life Homes closed today)

886
01:01:27,660 --> 01:01:30,610
You are an optimistic person like me.

887
01:01:31,660 --> 01:01:32,350
what

888
01:01:32,850 --> 01:01:36,070
Brother Bei Dao sent you to be a death soldier

889
01:01:36,070 --> 01:01:37,880
You can still have three days of fun

890
01:01:43,280 --> 01:01:47,290
After all, you and I are just pawns at the mercy of others.

891
01:01:49,880 --> 01:01:51,390
Don't talk nonsense

892
01:01:52,670 --> 01:01:53,720
take it back

893
01:01:53,720 --> 01:01:56,060
Take back everything you just said

894
01:01:58,070 --> 01:02:00,050
They were all betrayed by elder brother

895
01:02:00,640 --> 01:02:02,360
What's the point of loyalty?

896
01:02:02,840 --> 01:02:05,240
What an optimistic guy

897
01:02:26,520 --> 01:02:27,180
give

898
01:02:27,970 --> 01:02:29,630
Thank you Mr. Junpei

899
01:02:29,630 --> 01:02:30,880
So reliable

900
01:02:30,910 --> 01:02:32,300
This is all trivial

901
01:02:32,300 --> 01:02:35,020
I heard that Anna has been selected as the prospective starring role

902
01:02:35,020 --> 01:02:36,730
A musical will be staged at the Grand Theater in Ginza

903
01:02:36,730 --> 01:02:38,270
Not bad

904
01:02:38,640 --> 01:02:40,190
Speaking of which, Brother Bei Dao is the same

905
01:02:40,190 --> 01:02:41,920
I heard that he's going to be in charge soon.

906
01:02:43,560 --> 01:02:45,740
Brother Bei Dao is going to stand out too.

907
01:02:48,830 --> 01:02:49,570
What's wrong

908
01:02:49,930 --> 01:02:52,970
I will cheer for everyone

909
01:02:54,390 --> 01:02:55,160
Gone

910
01:02:55,370 --> 01:02:56,450
Are you leaving now?

911
01:02:56,450 --> 01:02:57,880
A little business

912
01:02:59,370 --> 01:03:00,060
Don't move

913
01:03:00,080 --> 01:03:02,220
Don't move

914
01:03:03,960 --> 01:03:05,200
Are you Anna Ishizaka?

915
01:03:05,630 --> 01:03:06,300
What's going on

916
01:03:06,700 --> 01:03:08,300
Arrest her now for illegal stay

917
01:03:08,300 --> 01:03:08,820
Illegal stay?

918
01:03:08,820 --> 01:03:09,550
catch

919
01:03:11,240 --> 01:03:12,270
why anna

920
01:03:12,270 --> 01:03:15,730
- Someone reported her. - Who reported her?

921
01:03:15,730 --> 01:03:16,240
let go

922
01:03:16,240 --> 01:03:17,940
let go

923
01:03:18,350 --> 01:03:20,220
Don't catch her

924
01:04:18,880 --> 01:04:20,600
Super Carnivore: Kana No reply received

925
01:04:20,600 --> 01:04:21,550
are you okay

926
01:04:25,200 --> 01:04:26,270
Coming

927
01:04:30,330 --> 01:04:31,800
Came back quite early

928
01:04:39,960 --> 01:04:40,970
What's wrong

929
01:04:45,730 --> 01:04:46,870
Have you forgotten me?

930
01:04:49,100 --> 01:04:50,950
Didn't we agree?

931
01:04:52,400 --> 01:04:54,010
Go to that hotel with a great night view

932
01:04:57,270 --> 01:04:58,750
It's okay

933
01:04:59,390 --> 01:05:01,870
I will plead with the store manager so that you can go back.

934
01:05:03,870 --> 01:05:05,960
You hope to be found by me, right?

935
01:05:06,960 --> 01:05:10,160
There’s no need to go around in such a big circle if you’re embarrassed.

936
01:05:10,160 --> 01:05:12,080
I didn't send it to you

937
01:05:12,080 --> 01:05:13,340
what is this

938
01:05:21,800 --> 01:05:23,000
Kokana

939
01:05:29,100 --> 01:05:31,300
Are you really in the same group with that little gangster?

940
01:05:32,510 --> 01:05:33,480
Are you sick?

941
01:05:34,460 --> 01:05:36,060
you are so disgusting

942
01:05:41,930 --> 01:05:45,630
Do you know your situation?

943
01:07:03,640 --> 01:07:04,510
Hello

944
01:07:05,440 --> 01:07:07,460
are you okay

945
01:07:09,030 --> 01:07:09,940
Big brother

946
01:07:11,520 --> 01:07:13,480
I will definitely solve this matter

947
01:07:13,900 --> 01:07:15,390
you don't have to worry

948
01:07:16,650 --> 01:07:19,550
You are someone who can do great things

949
01:07:20,640 --> 01:07:22,840
I know you best

950
01:07:23,420 --> 01:07:24,070
Yes

951
01:07:26,050 --> 01:07:27,480
Must come back alive

952
01:07:28,920 --> 01:07:30,350
thank you

953
01:07:31,210 --> 01:07:32,760
while you're in jail

954
01:07:32,760 --> 01:07:35,130
I will try my best to do what a big brother should do

955
01:07:37,110 --> 01:07:38,160
flat screen

956
01:07:39,070 --> 01:07:40,360
must survive

957
01:07:58,610 --> 01:08:00,750
That stupid little bastard

958
01:08:01,130 --> 01:08:03,480
How is he doing?

959
01:09:00,320 --> 01:09:01,780
Can laugh out loud

960
01:09:07,930 --> 01:09:09,790
Stupid as hell

961
01:09:11,590 --> 01:09:13,120
It's you

962
01:11:06,270 --> 01:11:07,270
Kanai

963
01:11:09,090 --> 01:11:10,080
Kanai

964
01:11:12,340 --> 01:11:14,360
you called my name

965
01:11:14,360 --> 01:11:15,470
what happened

966
01:11:15,630 --> 01:11:17,470
what happened

967
01:11:28,060 --> 01:11:29,310
Don't go

968
01:11:33,560 --> 01:11:35,110
stay with me now

969
01:11:52,020 --> 01:11:59,070
{\an7}Every lady is a lady
He's already dead. My condolences.

970
01:11:53,760 --> 01:11:59,070
{\an7}Children of Setagaya
That's so pitiful

971
01:11:55,520 --> 01:11:59,070
{\an7}Dolphins in 2nd year group A
I feel that people who are still alive must be abnormal

972
01:12:02,370 --> 01:12:03,980
Super Carnivore: You two should run away

973
01:12:03,980 --> 01:12:05,920
Please reply me Kana

974
01:12:30,590 --> 01:12:32,550
have you been with me

975
01:12:35,400 --> 01:12:36,120
Yeah

976
01:12:39,690 --> 01:12:40,890
sorry

977
01:12:41,620 --> 01:12:42,870
i failed

978
01:12:46,350 --> 01:12:50,240
How can you steal something?

979
01:12:52,510 --> 01:12:54,260
I thought you would never say anything about me

980
01:12:56,360 --> 01:12:58,250
Not educating you

981
01:13:11,380 --> 01:13:12,410
let's escape

982
01:13:14,030 --> 01:13:16,000
Stop being a death warrior

983
01:13:16,730 --> 01:13:18,540
Let's go to a place where no one can find us

984
01:13:21,020 --> 01:13:24,640
I will follow you wherever you go

985
01:13:27,950 --> 01:13:29,500
together forever

986
01:13:39,010 --> 01:13:40,570
It suits me very well

987
01:13:42,590 --> 01:13:45,020
I've always wanted to cut my hair short

988
01:13:55,950 --> 01:13:56,820
seaside

989
01:13:58,000 --> 01:13:58,680
What?

990
01:14:01,450 --> 01:14:04,150
I haven't been to the beach yet

991
01:14:05,250 --> 01:14:06,800
want to swim in the sea

992
01:14:09,150 --> 01:14:10,330
Okinawa or something?

993
01:14:11,900 --> 01:14:14,880
As for the southern island, it can be anywhere

994
01:14:17,300 --> 01:14:18,880
Not bad

995
01:14:21,280 --> 01:14:23,810
I can definitely go

996
01:14:25,640 --> 01:14:26,320
Yeah

997
01:14:32,030 --> 01:14:34,690
Do you have any dreams or something?

998
01:14:38,180 --> 01:14:39,820
When I was little...

999
01:14:41,400 --> 01:14:43,320
Want to open a cake shop

1000
01:14:46,400 --> 01:14:48,070
It will definitely be possible in the future

1001
01:14:48,070 --> 01:14:49,440
You can do whatever you want

1002
01:14:51,250 --> 01:14:52,610
What does Junpei want to do?

1003
01:14:56,840 --> 01:14:58,270
Me

1004
01:14:59,330 --> 01:15:00,390
what to do

1005
01:15:03,720 --> 01:15:07,220
grow vegetables at home

1006
01:15:07,870 --> 01:15:09,250
raise a dog

1007
01:15:12,650 --> 01:15:16,670
With our children forever

1008
01:15:25,970 --> 01:15:27,000
So good

1009
01:15:32,200 --> 01:15:35,600
After I finish my work here, I'll go to the shrine.

1010
01:15:38,850 --> 01:15:40,200
You wait for me over there

1011
01:16:14,820 --> 01:16:17,420
Super carnivore: I’m going to Shinjuku now

1012
01:16:19,950 --> 01:16:22,450
Ghost Bureaucrat: This could be in Kabukicho

1013
01:16:22,720 --> 01:16:24,250
-Hey Soutaro -Hey

1014
01:16:24,350 --> 01:16:25,470
what are you doing

1015
01:16:25,700 --> 01:16:28,550
How can you play with your mobile phone?

1016
01:16:31,800 --> 01:16:33,150
Mr. Ryunosuke!

1017
01:16:37,000 --> 01:16:39,220
Sotaro, I need to leave for a while.

1018
01:16:39,870 --> 01:16:41,550
The champagne is here. I've been waiting for a long time.

1019
01:16:47,020 --> 01:16:48,770
Stop him quickly

1020
01:16:54,300 --> 01:16:55,400
me

1021
01:16:56,070 --> 01:16:58,500
Must find someone

1022
01:16:59,920 --> 01:17:01,120
Hello

1023
01:17:11,120 --> 01:17:13,700
-You're doing a good job. -You're quite capable.

1024
01:17:19,100 --> 01:17:22,870
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1025
01:17:24,000 --> 01:17:25,270
great

1026
01:17:26,300 --> 01:17:27,450
what are you doing

1027
01:17:28,850 --> 01:17:30,320
What are you here for?

1028
01:17:39,520 --> 01:17:43,170
That hairstyle suits her quite well

1029
01:17:47,200 --> 01:17:49,650
How dare you cause trouble for my woman?

1030
01:17:51,650 --> 01:17:53,270
Bastard

1031
01:17:54,200 --> 01:17:58,050
I just can't stand the way you do things.

1032
01:18:10,270 --> 01:18:16,020
Everyone has their own path, right?

1033
01:18:19,620 --> 01:18:21,720
do you want to kill him

1034
01:18:48,270 --> 01:18:50,120
I'll fucking kill you

1035
01:19:10,650 --> 01:19:11,520
boss

1036
01:19:17,150 --> 01:19:19,220
Why do you dare to come here so nonchalantly?

1037
01:19:23,800 --> 01:19:27,050
Are you here to avenge your woman?

1038
01:19:29,120 --> 01:19:33,750
I heard that you are going to die for the sake of the group.

1039
01:19:35,700 --> 01:19:38,120
There are still fools like you these days

1040
01:19:40,900 --> 01:19:44,420
Bei Dao is also a happy guy.

1041
01:20:06,070 --> 01:20:06,650
that

1042
01:20:06,770 --> 01:20:07,520
sorry

1043
01:20:07,600 --> 01:20:09,900
Do you know Junpei from Kabukicho?

1044
01:20:10,050 --> 01:20:11,920
Junpei Oh, I know

1045
01:20:12,050 --> 01:20:12,900
why ask him

1046
01:20:12,970 --> 01:20:14,250
what does he look like

1047
01:20:14,920 --> 01:20:17,050
How should I put it? Wearing a coat with a dragon and tiger pattern

1048
01:20:17,650 --> 01:20:18,600
What about hair style?

1049
01:20:19,150 --> 01:20:20,470
- Let’s split up a little. - Let’s split up a little.

1050
01:20:20,600 --> 01:20:21,350
What are you doing?

1051
01:20:21,550 --> 01:20:24,100
-Thank you. -What do you want to do? Hey, what do you want to do?

1052
01:20:25,820 --> 01:20:26,650
Excuse me

1053
01:20:28,670 --> 01:20:30,570
What are you looking at?

1054
01:20:31,350 --> 01:20:32,200
Hello

1055
01:21:17,430 --> 01:21:28,650
{\an7}Hell Lawyer
I'm in Kabukicho, there's no one like this

1056
01:21:19,850 --> 01:21:28,650
{\an7}A fourth-rate private student
I want to see it too

1057
01:21:21,100 --> 01:21:28,650
{\an7}Children of Setagaya
There's no way you two are in Kabukicho

1058
01:21:22,980 --> 01:21:28,650
{\an7}Killer Queen
I want to go to Shinjuku...someone give me some money...

1059
01:21:24,520 --> 01:21:28,650
{\an7}Dispatch man
Earn it yourself

1060
01:21:25,520 --> 01:21:28,650
{\an7}cat flyrice
I want to learn from Junpei

1061
01:21:31,970 --> 01:21:36,520
Immortal: It is harder to be killed by others than to kill others.

1062
01:21:38,200 --> 01:21:43,120
Compared to killing others, being killed requires more qualifications

1063
01:21:45,400 --> 01:21:49,500
Kana: It’s harder to be killed by others than to kill others.

1064
01:21:50,020 --> 01:21:54,270
Compared to killing others, being killed requires more qualifications

1065
01:21:55,170 --> 01:21:56,300
what does it mean

1066
01:21:57,420 --> 01:22:00,570
Immortal: The person who says "Come and kill me" and lies down on the ground

1067
01:22:00,920 --> 01:22:04,720
Know that you are not worth being killed

1068
01:22:05,570 --> 01:22:10,850
Young people are not afraid of death because they are moved by holding their own children

1069
01:22:11,070 --> 01:22:16,920
The joy of completing a great undertaking and the sadness of bidding farewell to loved ones

1070
01:22:17,070 --> 01:22:23,600
He has never felt the warmth of a close friend for a long time.

1071
01:22:27,790 --> 01:22:31,460
(Adults don’t understand me)

1072
01:22:32,950 --> 01:22:34,970
Stop being childish

1073
01:22:56,720 --> 01:22:58,100
Super carnivorous: Kabukicho is too big

1074
01:22:58,250 --> 01:23:00,350
Although I live in Tokyo, this is my first time here

1075
01:23:03,400 --> 01:23:07,370
Junpei, Kana, did you escape?

1076
01:23:17,450 --> 01:23:20,820
Ghost Bureaucrat: Junpei It’s still too late

1077
01:23:21,070 --> 01:23:24,320
Run away quickly! Think again!

1078
01:23:25,920 --> 01:23:28,270
amaryllis: Junpei, think again

1079
01:23:34,050 --> 01:23:38,620
Nanguo boy: Junpei, think again, killing is not allowed

1080
01:23:40,420 --> 01:23:43,120
Yuanjidao@Er's father: Junpei, you are just being used by the team

1081
01:23:43,250 --> 01:23:44,620
Think again

1082
01:23:47,370 --> 01:23:52,700
Fuuta-kun: Junpei, think again, you want to give Kana happiness.

1083
01:23:54,450 --> 01:23:56,750
Parallel World: Junpei Even someone like you

1084
01:23:56,870 --> 01:24:00,650
Some people will still be sad if they die. Think again

1085
01:24:05,250 --> 01:24:07,670
Mana: Treating killing as a trade is wrong in the first place

1086
01:24:07,770 --> 01:24:10,120
Junpei, think again

1087
01:24:11,700 --> 01:24:14,470
Team Anu: Junpei, this is my last wish

1088
01:24:14,570 --> 01:24:16,320
Please think again

1089
01:24:22,100 --> 01:24:24,350
Kana: Everyone is so enthusiastic

1090
01:24:25,070 --> 01:24:27,250
But thank you

1091
01:24:30,820 --> 01:24:33,850
I will live with Junpei

1092
01:25:03,370 --> 01:25:05,870
Anonymous: Junpei Stop thinking about it

1093
01:25:06,050 --> 01:25:08,370
Go ahead and let the team take a look.

1094
01:25:17,150 --> 01:25:18,950
I thought you wouldn't come

1095
01:25:19,550 --> 01:25:20,520
Still here

1096
01:25:21,250 --> 01:25:24,300
Why do you think I'm going to do this?

1097
01:25:24,400 --> 01:25:27,000
No I don't think so

1098
01:25:27,200 --> 01:25:28,900
flat screen

1099
01:25:31,700 --> 01:25:35,250
When did you know my name?

1100
01:25:36,270 --> 01:25:40,420
You are famous now Junpei of Kabukicho

1101
01:25:43,070 --> 01:25:44,800
So am I finally

1102
01:25:45,000 --> 01:25:48,450
The gangsters in Kabukicho shout loudly.

1103
01:25:51,150 --> 01:25:52,000
Yes

1104
01:26:28,770 --> 01:26:30,450
childhood

1105
01:26:31,500 --> 01:26:35,670
Have you ever wondered why the moon always waxes and wanes?

1106
01:26:39,050 --> 01:26:39,920
Yeah

1107
01:26:46,570 --> 01:26:49,020
I really want to die like you

1108
01:28:04,520 --> 01:28:05,720
Yazawa

1109
01:28:06,550 --> 01:28:08,370
what are you doing

1110
01:28:29,780 --> 01:28:38,660
{\an7}Super carnivorous
It's already morning
 If Junpei's name appears in the news
I will feel somewhat responsible

1111
01:28:42,960 --> 01:28:50,090
{\an7}Yunachan
Why are you responsible? I don’t understand you.

1112
01:28:45,420 --> 01:28:50,090
{\an7}Pure
Everyone is here to kill time. What does it matter?

1113
01:28:46,920 --> 01:28:50,090
{\an7}cat flyrice
It all seems fake, so boring

1114
01:28:52,590 --> 01:29:00,520
{\an7}Ghost Bureaucrat
Ah, I’m so sleepy. I’m going to sleep.

1115
01:29:10,440 --> 01:29:21,660
{\an7}Super carnivorous
Even so, I still want to connect with someone

1116
01:29:17,080 --> 01:29:21,660
{\an7}I hope Junpei is okay!

1117
01:29:38,620 --> 01:29:39,950
flat screen

1118
01:30:17,600 --> 01:30:18,750
let's go

1119
01:30:19,120 --> 01:30:20,420
where to go

1120
01:30:21,620 --> 01:30:23,050
southern island

1121
01:30:31,350 --> 01:30:34,370
Wait a minute. I forgot my phone.


